Tommy Fransson

Från Riksipedia

Version från den 7 maj 2012 kl. 14.54 av Ylva.tingvik@riksteatern.se (Diskussion | bidrag)
(skillnad) ← Äldre version | Nuvarande version (skillnad) | Nyare version → (skillnad)
Hoppa till: navigering, sök

Tommy Fransson är CODA (Children of deaf adults) och har teckenspråket som sitt modersmål. Han har efter tolkutbildning i teckenspråk arbetat som tolk och skådespelare. Tommy har tidigare medverkat i Tyst Teaters uppsättning av Gin och Bitter lemon (1992) i regi av Stina Andersson. Han medverkade också i Länsteatern i Örebros uppsättning av En Midsommarnattsdröm i regi av Göran Parkrud. Han har också arbetat som lärare i svenskt teckenspråk, översättning och tolkning. Tommy har också turnerat i Sverige med teckenspråksshowen The Signs som han själv regisserade och skrev manus till i samarbete med Helena Wästborn. Han har översatt skönlitteratur, nu senast Emil i Lönneberga, och vunnit utmärkelsen ”Bästa översättare” på Teckenspråksgalan.

2008 gjorde Tommy succé på Riksteatern som tolk åt Lill-Babs, året efter åkte Tommy på turné med Riksteaterns föreställning Dream Boys där han tillsammans med de andra i ensemblen stog för idé och manus, som till största delen handlar om dem själva.

Under våren 2011 medverkade Tommy i Vi betalar inte, vi betalar inte som turnerade med Riksteatern.

Våren 2012 är han aktuell i FAME Visukalen, ett samarbete mellan Riksteaterns Tyst Teater, Örebro länsteater och Riksteatern Örebro län.

Fakta

Skådespelare, översättare, tolk
Född: 1966 i Nävlinge


Personliga verktyg
Namnrymder
Varianter
Åtgärder
Om Riksteatern
Föreningsarbete
Arrangemanget
Synas och höras
Biografier & Teaterlexikon
Handböcker
Verktygslåda